原文节选:
吕蒙字子明,汝南富陂人也。少南渡,依姊夫邓当。当为孙策将,数讨山越。蒙年十五六,窃随当击贼,当顾见大惊,呵叱不能禁止,因以告蒙母,母恚欲罚之,蒙曰:“贫贱难可居,脱误有功,富贵可致。且不探虎穴,安得虎子?”母哀而舍之。
……
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
白话译文:
吕蒙,字子明,是汝南郡富陂县人。少年时南渡长江,依附姐夫邓当。邓当是孙策的部将,多次征讨山越。吕蒙十五六岁时,偷偷跟随邓当去攻击敌寇,邓当回头看见他,大吃一惊,呵斥也无法阻止,于是告诉了吕蒙的母亲。母亲生气要惩罚他,吕蒙说:“生活贫贱难以安身,如果侥幸立下功劳,便可获得富贵。况且不进虎穴,怎能得到虎子呢?”母亲怜惜他,便放过了他。
……
起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,掌管事务,不能不学习啊!”吕蒙以军中事务繁多为由推辞。孙权说:“我难道是要你研究经书成为博士吗?只是希望你粗略地阅读,了解历史罢了。你说事务多,谁能比得上我呢?我常常读书,自认为大有好处。”于是吕蒙开始学习。等到鲁肃经过寻阳,与吕蒙谈论议事时,非常惊讶地说:“你现在的才干谋略,不再是当年那个吴地的阿蒙了!”吕蒙说:“士人分别三天,就应该用新的眼光看待,大哥为什么这么迟才明白这个道理呢!”于是鲁肃拜见了吕蒙的母亲,并与吕蒙结为好友后才离开。