intention词性转换详解

是一个常见的英语名词,表示“意图”或“目的”。在实际语言运用中,它可以通过词性转换衍生出形容词、副词甚至动词形式,帮助表达更丰富的语义。掌握这些转换形式,对提升英语写作和阅读理解能力非常关键。

首先, 的形容词形式是 ,意为“有意的”或“故意的”。例如:“His comment was clearly intentional.”(他的评论显然是有意的)。这个形容词常用于描述行为是否出于主观意愿。

其次,副词形式 也广泛使用。比如在新闻报道中经常看到:“The data was not intentionally altered.”(数据并非被故意篡改)。这种表达方式在法律、学术或正式场合中尤为重要,用于澄清动机。

此外,虽然 本身没有直接对应的动词形式,但英语中常用 来表达“打算做某事”的动作。例如:“She intends to study abroad next year.”(她打算明年出国留学)。这种动词与名词之间的对应关系,也是词性转换学习中的重点。

  1. 在雅思写作Task 2中,考官特别看重考生能否准确使用如 和 < 这类派生词,以展示语言多样性。
  2. 某高校英语专业四级真题曾出现句子改写题:“He did it on purpose.” 要求用 改写,正确答案为 “He did it intentionally.”
  3. 在日常对话中,母语者常通过否定结构强调无心之失,如 “I didn’t mean to hurt you—it wasn’t intentional.”(我不是故意伤害你),这种表达既礼貌又清晰。

掌握 的词性转换,不仅能丰富词汇量,还能提升语言表达的精准度。从名词到形容词再到副词,每一种形式都有其特定语境和功能。建议学习者结合例句记忆,并在写作和口语中主动运用,逐步内化为自然语言能力。