是一个常见的英语条件连接词,相当于“只要”或“在……条件下”,用于引导条件状语从句。它比 if 更正式,在法律文书、合同条款或学术写作中尤为常见。
租房合同中的条款:例如,“You may sublet the apartment, you obtain written consent from the landlord.”(你可以转租该公寓,获得房东的书面同意。)这种表述清晰划定了权利边界,避免后续纠纷。
学校政策说明:某大学官网写道:“Students can defer enrollment for one year, they submit a formal request before the deadline.”(学生可延期入学一年,在截止日期前提交正式申请。)这里强调了程序合规的重要性。
企业合作备忘录:两家公司在合作意向书中约定:“The partnership will proceed, both parties complete due diligence by March 31.”(合作将继续推进,双方在3月31日前完成尽职调查。)这体现了商业谈判中对时间节点和前提条件的重视。
从句通常使用一般现在时,即使主句是将来时。
掌握 的用法,不仅能提升英语表达的准确性,还能在阅读正式文件时快速抓住关键限制条件。