“Turn them into”是一个极具转化力的英文短语,常用于表达将某物或某种状态转变为另一种形式。在创意写作、产品设计甚至日常问题解决中,这个短语都能成为思维跃迁的起点。
一位名叫李雯的设计师曾将社区回收站里的旧塑料瓶turn them into一组模块化花盆。她不仅清洗切割瓶身,还通过3D打印接口实现自由拼接。这一项目后来被本地环保组织采纳,在三个社区推广,减少了超过200公斤塑料垃圾。
在杭州一所小学的英语课堂上,老师引导学生用“turn them into”造句并付诸实践。孩子们把废弃纸箱turn them into迷你城市模型,包括医院、消防站和图书馆。这种教学方式显著提升了学生的语言运用能力和空间想象力,期末测评中85%的学生表示更爱学英语了。
短视频创作者阿哲发现观众对“旧物改造”类内容兴趣浓厚,于是他策划系列视频,主题就是“Turn These Into Something Amazing”。其中一期,他把淘汰的键盘按键turn them into个性耳环,视频播放量突破百万。他强调:“关键不是物品本身,而是你赋予它的新意义。”
这个短语天然带有行动导向和结果预期,能迅速激活大脑的联想与执行机制。无论是处理生活琐事还是启动创新项目,只要问一句:“我能把它们变成什么?”往往就能打开新局面。