很多英语学习者在使用动词“spend”时,常常纠结该用“on”还是“in”。其实,“spend”后面通常接“on”表示花费在某物或某事上,而“in”一般不直接跟在“spend”后表示花费内容。
标准结构是:“spend + 时间或金钱 + on + 具体事物”。例如: - She spent $50 on a new dress.(她花了50美元买了一条新裙子。) - He spent two hours on his homework.(他花了两个小时做作业。)
“Spend in”并非完全错误,但用法完全不同。比如,“in”可能用于地点状语中,如“He spent the summer in Paris.”(他在巴黎度过了夏天),这里的“in”修饰的是地点,而不是花费的对象。如果要表达“花钱/时间做什么事”,正确介词是“on”。
“Spend money/time on something”——花钱花时间,一律用“on”。只要抓住这个核心搭配,就能避免常见语法错误,让英语表达更地道、更准确。