在英语学习中,Either和Neither是两个容易混淆但非常实用的词汇。Either表示“两者之一”,常用于肯定语境;而Neither则表示“两者都不”,用于否定语境。例如:“You can take either the red or the blue pen.”(你可以拿红笔或蓝笔中的任意一支);“Neither of the pens works.”(两支笔都不好用)。
日常对话中的自然表达:一位英语老师曾在课堂上让学生选择周末活动——“Would you like to go hiking or stay home?” 学生回答:“I don’t want to do either.” 这里其实存在常见错误,正确说法应为“I don’t want to do neither”是双重否定,不符合标准英语语法,正确应为“I don’t want to do either”或更地道地说“Neither sounds good to me.”
书面语中的搭配习惯:在正式写作中,Neither...nor... 和 Either...or... 是固定搭配。比如:“Neither the manager nor the assistant was available.” 注意动词要与靠近的主语一致(即“the assistant was”而非“were”)。
发音与语调差异影响理解:在美国加州一所语言学校,有学生因将“I like neither”读成升调,被误认为是在提问。实际上,Neither在句尾时通常用降调,表示明确否定,而Either在疑问句末尾则常用升调,如“Do you like tea or coffee? – I don’t like either?”
不要将Neither与not连用:比如“I don’t like neither tea nor coffee”是错误的,因为这构成了双重否定。
掌握Either和Neither的细微差别,不仅能提升语法准确性,还能让你的英语表达更自然、更地道。