在英语中,“appointment”是最常用来表示“约会”的词汇之一,但它并不泛指所有类型的约会。它通常用于正式或事先安排好的会面,比如医生预约、商务会谈,甚至和朋友约好时间见面。与“date”(特指恋爱约会)不同,“appointment”更强调时间性和计划性。
医疗预约最常见:在美国生活的小李第一次去看牙医时,前台问他:“Do you have an appointment?” 他才意识到,没有提前预约根本看不了病。这说明“appointment”在日常服务场景中不可或缺。
职场沟通高频词:小张在跨国公司实习时,主管发邮件说:“Let’s schedule an appointment to review your progress.” 这里的“appointment”并非私人约会,而是工作进度会议,体现了该词在专业场合的普遍性。
避免误用很重要:曾有留学生对心仪对象说:“Would you like to make an appointment with me?” 结果对方以为是要约看医生,闹了笑话。想表达浪漫约会,应该用“go on a date”,而非“make an appointment”。
搭配动词常用:make an appointment(预约)、cancel an appointment(取消预约)、have an appointment(有约)。
掌握“appointment”的精准用法,不仅能提升英语表达的地道程度,还能避免跨文化交流中的尴尬误会。