引言
在英语学习中,很多初学者容易混淆 “in a tree” 和 “on the tree” 的用法。虽然两者都表示“在树上”,但它们的含义和使用场景却有明显区别。
in a tree 的用法
“in a tree” 通常用于描述非树本身生长出来的事物停留在树上,比如动物、人、风筝等外来物体。
- The cat is in the tree.(猫在树上。)
- A bird is sitting in a tree.(一只鸟停在树上。)
- There’s a kite stuck in the tree.(一只风筝卡在树上了。)
这些主语都不是树的一部分,而是“外来者”。
on the tree 的用法
“on the tree” 则用于描述树本身长出的东西,如叶子、果实、花朵等。
- The apples are ripe and still on the tree.(苹果熟了,还在树上。)
- There are many green leaves on the tree.(树上有许多绿叶。)
- Cherry blossoms are blooming on the tree.(樱花正在树上盛开。)
这些主语是树自然生长的一部分。
记忆小技巧
可以这样记住:
- in = 外来者(如动物、人、玩具等)
- on = 自家人(如果实、花、叶等)
常见错误示例
❌ 错误:The apples are in the tree.
✅ 正确:The apples are on the tree.
❌ 错误:A monkey is on the tree.
✅ 正确:A monkey is in the tree.