什么是 “Hold Up Your End”?
“Hold up your end” 是一个英语习语,字面意思是“撑起你那一端”,常用于比喻在合作关系、协议或任务中履行自己应尽的责任或义务。
例如,在团队项目中,每个人都需要 “hold up their end” —— 完成分配给自己的部分,才能确保整体成功。
常见使用场景
职场合作:“If everyone holds up their end, we’ll meet the deadline.”(如果每个人都尽责,我们就能按时完成。)
人际关系:在友谊或伴侣关系中,双方都需要付出努力,维持信任与沟通。
合同与协议:签署协议后,各方必须履行条款,即 “hold up their end of the bargain”。
如何在生活中践行?
1. 明确责任:清楚自己在团队或关系中的角色与任务。
2. 信守承诺:答应的事情尽力做到,建立可靠形象。
3. 主动沟通:遇到困难时及时说明,寻求协作而非逃避。
4. 持续改进:反思自己是否真正“撑起了那一端”,并不断优化。