在英语学习中,“in front of” 和 “in the front of” 是两个容易混淆的介词短语。虽然它们看起来相似,但含义和使用场景却完全不同。
表示“在……(外部)的前面”,强调的是某物或某人在另一个物体**外部前方**的位置。
(房子外面的前方有一棵树。——树不在房子里)
表示“在……(内部)的前部”,强调的是某物或某人在一个空间或物体**内部靠前的位置**。
(老师站在教室的前部。——老师在教室里面)
记住这个小技巧:如果去掉 “the”,就是指外部;加上 “the”,通常指内部的某个区域。