《Living on a Prayer》 是美国摇滚乐队 Bon Jovi 于1986年发行的代表作之一,收录在专辑《Slippery When Wet》中。这首歌讲述了一对年轻情侣在生活困境中相互扶持、靠信念坚持下去的故事,成为全球无数人心中的励志经典。
以下是中英文歌词对照及简要解析,帮助你更深入理解这首充满希望与力量的歌曲。
[Verse 1]
Tommy used to work on the docks
Union's been on strike, he's down on his luck
It's tough, so tough
Gina works the diner all day
Working for her man, she brings home her pay
For love, for love
汤米曾在码头工作
工会罢工了,他运气不佳
生活艰难,如此艰难
吉娜整天在小餐馆打工
为了她的男人,她把工资带回家
只为爱,只为爱
[Chorus]
Whoa, we're halfway there
Whoa, livin' on a prayer
Take my hand, we'll make it I swear
Whoa, livin' on a prayer
喔,我们已走过一半旅程
喔,我们靠着祈祷生活
牵我的手,我发誓我们会成功
喔,我们靠着祈祷生活
[Verse 2]
Tommy's got a six-string in hock
Now he's holding in what he used to make it talk
So tough, it's tough
Gina dreams of running away
When she cries in the night, Tommy whispers
"Baby, it's okay, someday"
汤米的六弦吉他被当掉了
如今他只能忍住不再弹唱
太难了,真的太难
吉娜梦想着远走高飞
当她在夜里哭泣,汤米轻声说:
“宝贝,没关系,总有一天”
[Bridge]
He's got to hold on, hold on
Hold on, hold on
Hold on, hold on
Hold on, hold on
他必须坚持下去,坚持下去
坚持下去,坚持下去
坚持下去,坚持下去
坚持下去,坚持下去